- pp
- 1) Общая лексика: project participant2) Компьютерная техника: Parallel Port, Post Processing, Presentation Position, Pretty Print, Printed Page, Processing Problem, Programming Project, Prolog Profile, Pure Perl3) Биология: pyrophosphate4) Медицина: pulse pressure5) Американизм: Policy Procedure, Postage Paid6) Спорт: Possible Points, Power Play, Power Points7) Латинский язык: Pater Patriae8) Военный термин: Physical Plant, Preprogramed, Princess Pat's, paper play, passage point, pay period, percussion primer, personnel property, petrol point, pickup point, picrate powder, pilotless plane, pinpoint, planning purpose, power plant, present position, principle point, private property, procurement plan, production phase, progress payments, project proposal, promotion pamphlet, propulsion power, provisioning procedures, purchased parts9) Техника: packet-by-packet, partial pay, peak-to-peak, per procurationem, per pro, phosphoroprotein, physical protection, pilot plan, pilot production, plasma physics, plate pulse, power package, preprocessor, preset parameter, pressure part, pressure pickup, pressure pipe, pressure port, primary pressure, pulse pair10) Сельское хозяйство: Pig Powder, Potbelly Pig11) Шутливое выражение: Precious Piggy12) Религия: Papa Pontifex, Pope And Pontiff13) Юридический термин: Private Person, Protected Person, Psychopathic Personality14) Экономика: per pro15) Фармакология: procaine penicillin16) Биржевой термин: Percentage Point, Percentage Points17) Кино: Promotes Promiscuity18) Музыка: Pianissimo19) Политика: Papua New Guinea, Peace Party, People's Party, Peoples Party, Political Party20) Телекоммуникации: Payload Pointer21) Сокращение: Parcel Post, Pay Period (MODS report abbreviation), Petroleum Point, Point-to-Point, Primary Point, panel point, past participle, peak to peak, piping, present participle, Post Pay (payphone)22) Текстиль: Pocket Pair23) Физика: Physical Principle24) Физиология: Positive Pressure, Post Partum, Postprandial, Postpartum, Presenting Problem, Private Physician25) Электроника: Positive Pulse, Propagation Prediction26) Вычислительная техника: Pre-Processor, physical plane, pilot punch, Physical Plane (IN), Physical Partition (LVM), Post Pay (payphone, Telephony), (pages) страницы27) Нефть: production payment, pulled pipe, pump pressure, натянутая труба, оплата за продукцию (production payment), поднятая труба (pulled pipe), payback period28) Социология: Планирование рождаемости (Planned Parenthood)29) Транспорт: Length between Perpendiculars30) Пищевая промышленность: Peak Picking31) Воздухоплавание: Plane Parallel32) Парфюмерия: полипропилен33) Фирменный знак: Parsons, Phillips Perron, Protein Protein, Pulp And Paper34) СМИ: Printers Proof, Published Play, Publisher Or Publishers35) Деловая лексика: Principal Part, Professional Practice, Published Price36) Нефтепромысловый: pore pressure37) Образование: Pet Pals38) Инвестиции: patent pending, plant patent39) Сетевые технологии: peripheral processor, периферийный процессор40) Полимеры: peak power, polypropylene, porous by precipitator, pre-primed, pressure-proof41) Автоматика: pitch point, postprocessor42) Сахалин Ю: propane43) Химическое оружие: Process Procedure44) Расширение файла: Parallel Processor45) Нефть и газ: pour point46) Электротехника: push-pull47) Общественная организация: Pet Partners48) Должность: Parish Priest49) Чат: Practically Perfect, Pretty Pathetic50) НАСА: Post Pass51) Единицы измерений: Page Or Pages, Per Particle, Per Person52) Международная торговля: Purchase Price
Универсальный англо-русский словарь. Академик.ру. 2011.